Esta acho que não é difícil, mesmo aqueles que não sejam afoutos na língua latina, poderão facilmente buscar um dicionário online e resolver este interessante (puxo a brasa à minha sardinha) exercício. Entendeu-se já, creio, tratar-se então de uma tradução. Portanto, boas línguas. ;)
"Ademus ad montem fodere putas cum porribus nostrus."
2 comentários:
"Vamos ao monte plantar batatas com as nossas enxadas ou os nossos sachos."... se bem me lembro!
Deves também saber estas: "Mater mea mala burra est.", "Piscis foderunt conas."
O meu latim está um pouco esquecido. É, por isso provável que haja uns erros na conjugação dos verbos.
Certíssimo, uma vez mais. ;)
Sim, conheço essas expressões também, contavam-mas o meu avô e um tio há já uns anos. Não imaginava sequer eu que havia de um dia aprender Latim.
No entanto, vou guardar as respostas para mim mais um pouco. E deixar que os nossos leitores (plurais de esperança, ou ainda pior, de desespero) cheios de respostas e ávidos de comentários, nos presenteiem com algumas propostas.
PS: (Como já sei que ninguém mais vai comentar.) As respostas estão no blog da senhora professora "deep", caso alguém esteja mesmo interessado. Ou continuam a poder pesquisar pela enorme rede de respostas do google.
Enviar um comentário